Carta de Mbeto Traça a Lúcio Lara

Cota
0103.000.068
Tipologia
Correspondência
Impressão
Dactilografado
Suporte
Papel Comum
Remetente
Mbeto Traça
Destinatário
Lúcio Lara
Locais
Data
Idioma
Conservação
Bom
Imagens
1
Alger, 21 Maio de 1968 Caro Lúcio, Só algumas linhas, aproveitando o Óscar Monteiro, representante da FRELIMO em Alger que segue hoje para Berlin. 1- O Adolfo segue, como já te tinha mandado dizer, dia 28, ou seja dentro de uma semana. 2- Há o Bento Ribeiro que ai deve ir para ver a questão dos rádios, conforme instruções que recebeu do Neto. Dado que ele vai descer, queria que a mulher fosse para a DDR. Dar-es-Salaam, que já estão corrente ainda não se manifestou. Seria bom que o problema fosse já resolvido para evitar que ele ande de um lado para o outro a fim de resolver o problema. Por volta do dia 28 ou 29, 30 o mais tardar ele irá a Berlin Este para se encontrar contigo e saber se tens instruções mais precisas sobre os rádios. Na carta que o Neto escreveu diz, simplesmente que ele deve ir a Berlin para participar no Colóquio e tratar dos rádios. Ele não pode estar em Berlin na altura do colóquio por causa do trabalho dele, do qual se vai despedir este mês. 3- Eu tinha escrito para Brazza, perguntando quem tinha um passaporte argelino em nome de ITIRAH AHMED; disseram-me hoje que chegaram à conclusão que não se trata de ITIRAH mas LARA e que já deram “avis” favorável para que o passaporte fosse renovado... 4- Até agora de Brazza ainda não me mandaram dizer se já enviaram o “Titre de Voyage” para a Lala; por seu lado ela também não o diz: Sabes se o “titre” já lhe foi enviado ou não? 5- O que é que se passou em Brazza com a dita tentativa de subversão? Por agora, caro Lúcio, é tudo. Vê se consegues dar um toque a esses tipos para me arranjares uma máquina. O Óscar sabe o que é que quero. *[Assinado: Mbeto Traça] PS: Segue também um passaporte para entregares ao Barros.
Carta de Mbeto Traça (Argel) a Lúcio Lara
A publicação, total ou parcial, deste documento exige prévia autorização da entidade detentora.

Nomes referenciados